Pues no me gustó 'Ensayo sobre la ceguera' del escritor portugués José Saramago. No me gustó, la historia es buena pero no me gusta cómo es contada; de acuerdo, es una traducción y de un español ( pero me gustó el uso de la locución adverbial a por como trabajo de traducción ) así que siento más lejano todo como cuando ves una película doblada con español de España. ¡Y ganó el Premio Nobel! en fin no porque yo lo diga significa que no sea bueno, pero no me gusta cómo narra la historia entre tantas comas y mayúsculas: ¡Hasta se ve feo!
Sí me gustó la incursión del autor omnisciente y el (la) narrador(a), eso sí valió en pequeñas frases la lectura, esperaba el momento para que saliera en cualquier momento.
No se si lo demás de Saramago sea del mismo estilo, pero no tengo ganas de leer más de él.
1 comentario:
yo nunca he leído a saramago
y a diferencia tuya
no comenzaré a hacerlo este año
jeje
la peli es dominguera
como me gustan las pelis
una brazo susy
Publicar un comentario